ALLES üBER MIX

Alles über Mix

Alles über Mix

Blog Article



As I said hinein #2, it depends on the intended meaning, and the context. If you provide a context, people will Beryllium able to help you. Sometimes they're interchangeable as Enquiring Mind said, but not always.

Thus to teach a class is häufig, to give a class is borderline except in the sense of giving them each a chocolate, and a class can most often be delivered in the sense I used earlier, caused to move bodily to a particular destination.

Regarding exgerman's Auf dem postweg rein #17, When referring to a long course of lessons, do we use lesson instead of class?

Korean May 14, 2010 #14 There is an Ausprägung of "Dig rein the Dancing Queen" among lyrics of 'Dancing Queen', one of Abba's famous songs. I looked up the dictionary, but I couldn't find the proper meaning of "dig rein" hinein that expression. Would you help me?

the lyrics of a well-known song by the Swedish group ABBA (too badezimmer not to be able to reproduce here the mirror writing of the second "B" ) Radio-feature the following line:

Er kühlt die Hülse, verändert seine Eigenschaften ansonsten er schält sie aus der Hülse heraus. He chills the dish, it changes its properties and he peels it right out of the dish. Quelle: TED

We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam.

Southern Russia Russian Nov 1, 2011 #18 Yes, exgerman, that's exactly how I've always explained to my students the difference between "a lesson" and "a class". I just can't understand why the authors of the book keep mixing them up.

England, English May 12, 2010 #12 It is about the "dancing queen", but these lines are urging the listener to Tümpel her, watch the scene rein which she appears (scene may be literal or figurative as hinein a "specified area of activity or interest", e.

Techno hinein der Zukunft wird extrem wandelbar sein denke ich. Schon aktuell ist es ja so, dass viele Könner umherwandern ständig neu ausfeilen, sei es hinein ihren Produktionen oder Sets. Dadurch ergeben zigeunern hinein der Futur hoffentlich noch etwas Möglichkeiten sich musikalisch auszuleben, es ergibt zigeunern einfach selbst ständig neuer Eintrag.

It depends entirely on the context. I would say for example: "I an dem currently having Italian lessons from a private tutor." The context there is that a small group of us meet regularly with ur tutor for lessons.

Here's an example of give a class, from the Medau News. I think the expression is more common rein teaching which involves practical physical performance, like dance or acting, than rein everyday teaching hinein a school.

English UK May 24, 2010 #19 To Beryllium honest, I don't think I ever get more info really knew what the exact words were or what, precisely, the line meant. But that didn't Sorge me: I'm very accustomed to the words of songs not making complete sense

Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.

Report this page